giovedì 28 ottobre 2010

La barriera del linguaggio

La matematica, si sa, fa uso di un linguaggio tutto suo. In effetti, i concetti dovrebbero sempre essere illustrati in maniera precisa e priva di ambiguità. Ma vi è, a mio avviso, una soglia oltre la quale il linguaggio anziché favorire la comunicazione rischia addirittura di ostacolarla. È anche la tendenza all'uso di eccessivi barocchismi (tipica, ad esempio del linguaggio matematico italiano) a rendere talvolta la matematica inaccessibile ed antipatica (penso ad esempio all'inutile equipollenza). 
La matematica spiegata alle mie figlie, del compianto Denis Guedj (ho già parlato di lui qui e qui) è proprio un tentativo di mostrare come sia possibile parlare di matematica evitando i tecnicismi. Strutturato come un dialogo fra un padre (Ray) e una figlia (Lola), il libro introduce in maniera informale (a volte, forse, un po' troppo) alcuni fondamentali concetti di aritmetica, algebra, geometria e logica. La particolare scelta stilistica fa sì che il discorso si sviluppi in maniera poco lineare, ma ciò non rappresenta un ostacolo alla lettura. In effetti, si tratta di un interessante esperimento, dal quale ogni insegnante potrebbe trarre utili spunti di riflessione.

Un'ultima osservazione: alla ricerca di notizie in rete, ho trovato pressappoco ovunque la stessa descrizione del libro (ad esempio qui, qui e qui), dove i nomi delle figlie vengono indicati con Ray e Lola. L'unico ad aver letto veramente il libro sembra essere .mau., che peraltro non l'ha molto apprezzato...

3 commenti:

  1. nell'epoca del copincolla capita molto spesso di trovare fonti molto simili :-) (e credo che quelle arrivino direttamente da una cartella stampa scritta da uno a cui il libro non passava neppure per la testa di leggerlo!

    In effetti il libro non mi è piaciuto, ma mi sa che io non sopporti proprio Guedj...)

    RispondiElimina
  2. Non l'ho letto, ma perchè nel titolo parla di figlie al plurale se poi di figlia ce n'è una sola?
    E perché se di figlia ce n'è una sola, non ha scritto "figli" nel titolo?
    Sì, sono consapevole che non è il posto giusto dove porre la domanda ;-)

    RispondiElimina
  3. distinguiamo i due piani:
    - Guedj (che di nome fa Denis) aveva almeno due figlie, di cui non so i nomi.
    - il libro è un dialogo tra uno che si chiama Ray e una che si chiama Lola, e non è nemmeno detto siano padre e figlia (almeno non mi pare di ricordare che Lola chiami Ray "papà")

    RispondiElimina